Artikel-Schlagworte: „Lagerverkauf“
Nachgemacht
Der eine oder andere hat es vielleicht beim Lagerverkauf mitbekommen und gesehen. Luzie hatte einen supertollen Rock an… irgendwie erinnerte er mich an etwas. Aber ich kam nicht dahinter und hatte ja auch nicht viel Zeit zum Nachdenken. Beim Sortieren der fertig genähten Modelle, meinte Diba, dass sie dieses Trägerkleid zu teuer fände. Neben mir sagte dann Sabine, dass Nic daraus ja Luzis Rock genäht hätte. Ihr könnt euch nicht vorstellen, wie schnell ich mir das Trägerkleid gegriffen habe und es in Sicherheit gebracht habe 🙂
Letzte Woche habe ich es dann einfach nachgearbeitet, die Passe abgeschnitten und die Glitzerteile der Passe ausgeschnitten.
Nach dem Herausschneiden des Reißverschlusses habe ich den Schlitz zugenäht und einen breiten Bund aus Bündchenware angesetzt.
Die alten Glitzerteile sind einfach wieder aufgenäht, dazu ein paar MissLibert gestickt, ein paar Bänder auf- und einen glatten gedoppelten Steifen aus MissLibert-Stoff untergenäht… fertig und einfach nachgemacht… 🙂
Da Malina ja unbedingt immer Anhänger haben will, gab es zusätzlich eine kleine Miss, diese bekam noch kleine Glitzerpunkte zwischen ihren Strahlenkranz gebügelt.
Heute auf dem Flohmarkt…
…gab es dann wieder kleine Taschengeldschnäppchen:-)
Schnittmuster: Mixshirt HILDE mit normalen Schulternähten
Stickmuster: MissLibert, Tattoo-Buttons und die supertollen Sternenzahlen von Caro
Maybe you met that dress at the fabric sale?
Luzie wore a real cool skirt that reminded me of something…but I just couldn’t get it. After the sale we sortet through the clothes and Diba found this dress too expensive and Sabine said that this was the dress Luzies skirt was made of.
Whoah – can you imagine how fast I grabbed the dress? 🙂
last week I found the time to cut off the top and the iron-ons.
After having cut out the zipper I closed the slit and made a broad waist out of elastic knit jersey.
Stitched on the old iron-ons, added Miss LiberT embroidery, ribbons and extended the hem with MissLibert fabric. READY 🙂
Since malina loves all kinds of pendants I made a little Miss with glitter dots.
At the fleamarket today…….
…she again made little bargains. 🙂
pattern: Mixshirt HILDE
Embroidery: MissLibert, Tattoo-Buttons and star numbers by Caro
Farbenmix-Lagerverkauf 2010
Liebe Freunde,
noch immer bin ich ganz überwältigt von gestern. Leider habe ich nicht ein Foto gemacht, vielleicht könnt IHR unten in den Kommentaren Links zu euren Fotos hinterlassen?
Ja, es war ein grandioser Tag. Einige Helferlein waren zum Glück schon ein/zwei Tage vorher angereist und haben uns unterstützt. Ohne diese Hilfe und ohne unsere Mitarbeiter hätten wir schon den Vortag kaum bewältigt, aber den Verkaufstag erst recht nicht. DANKE, euch!
Ab ca. 9 Uhr sammelten sich ein paar von euch vor dem Tor. Da wir nicht einschätzen konnten, wie viele von euch in die Verkaufshalle passen, haben wir erstmal 100 Kunden hereingelassen. Es wurden rot-weiße Taschen „zum Zählen“ ausgegeben. Dann durften aber gleich nochmal 20 hinein, bis es wirklich für Kinder zu voll wurde. Schnell sammelten sich weitere Kunden, welche dann aber erstmal mit Kaffee und Keksen in der gegenüberliegenden Halle versorgt wurden. Dort gab es ebenfalls einen riesigen Kinderspielbereich mit 2 Betreuerinnen und die vielen Bierzeltgarnituren zum Treffen. Leider wurde diese Halle auch schnell recht voll und es musste teilweise lange auf eine „freie Tüte“ gewartet werden.
Es wurde viel gekauft, aber es ist auch einiges noch übrig für den Online-Verkauf ab Mittwoch. So wurden leider auch die Schlangen an den beiden Kassen immer länger und länger. So war auch hier nochmals Geduld erforderlich. Oftmals war auch das Warten sehr lustig, es wurde viel miteinander gequatscht.
Später haben wohl die meisten von euch die Bierzeltgarnituren und den Kaffee genutzt, um ein tolles Miteinander zu haben, eingekaufte Sachen und Ideen zu tauschen oder auch in den Kisten mit den Miniresten zu wühlen.
Leider, leider hatte ich für viele von euch zu wenig Zeit. Die ganze Zeit waren Jeanette ( huups! ), Elke ( peppauf ), Sabine ( sweetcaroline), Diba, Nic ( luziapimpinella), Nicole ( Jang-Design), Nadia, Kathi, Lilian und ich irgendwo zwischen euch und haben viel geholfen und endlich mal viele von euch direkt kennengelernt. Trotzdem weiß ich von einigen lieben Leuten, dass sie da waren und habe sie nicht gesehen oder konnte nur ein paar Sekunden mit ihnen reden. Dies finde ich sehr schade, aber bei insgesamt über 500 Frauen, Männern und Kindern, ist es leider nicht anders möglich.
Die beiden Babykombis wurden viel bestaunt und werden demnächst zugunsten eines Kinderhospizes versteigert, näheres dann auch hier im Blog. Hierfür wurde auch Willis Kombi von Einchen verkauft, einige von euch haben extra gespendet und farbenmix gibt ebenfalls das „Kaffeegeld“ hinzu. So sind schon mal 500 Euro zusammen gekommen.
Nur 2 Damen fehlte einmal die Geduld zum Warten, ansonsten war es ein super friedliches, wunderschönes Miteinander!!!
Nun bin ich auf Bilder und Berichte von euch gespannt! Schreibt gerne die Links unten in die Kommentare!
Liebe Grüße
Sabine
… please don’t be angry with me for not translating.
The fabric sale was a great success and a lot of fun!
WICHTIG, Newsletter für den Lagerverkauf
WICHTIG, Newsletter bitte für den Lagerverkauf durchlesen:
Liebe farbenmixer, ganz dolle freuen wir uns schon auf euch am Samstag von 10 bis 15 Uhr!
Bitte beachtet unbedingt noch ein paar Kleinigkeiten:
– es kann nur BAR bezahlt werden
– für kleine Einkäufe haben wir Taschen
– für große Einkäufe, wenn vorhanden, die große leere blaue Tasche vom bunten Möbelhaus oder ähnliches mitbringen
– den Link zum Parkplatzplan findet ihr HIER, es sind genug vorhanden
– es gibt Kaffee, Mineralwasser und Kekse sehr günstig, der komplette Erlös wird gespendet
– 50 m entfernt ist ein guter Imbiss, 3 km entfernt die beiden Hamburgerketten
– einige Bierzeltgarnituren zum Treffen, Klönen, Kennenlernen sind aufgebaut
– es gibt einen Kinderbereich zum Spielen, dort sind auch 2 Betreuerinnen ansprechbar, die Verantwortung liegt aber bei euch
– alles mögliche zum Verzieren mit Velours/Glitzer kann gerne mitgebracht werden, denkt auch an die Stoffschnippsel-Tonne.
GANZ WICHTIG: Wir freuen uns auf einen FRIEDLICHEN Tag mit euch und werden kein Gezecke, Gerempel oder anderes unangenehmes Verhalten dulden. Im Sinne von allen friedlichen Gästen, werden wir in diesen Fällen SOFORT von unserem Hausrecht Gebrauch machen. Hier noch eine Liste, was euch so alles an Artikeln erwartet, so könnt ihr vielleicht für Freundinnen etwas mitbringen:
Farbenmix-Stoff (1m = 9,00 Euro, 2 m = 17 Euro, 3m = 24 Euro) Farbenmix-Stoff-Ballen = 5,50 Euro/m
andere Stoffe: Ringeljersey, toll fallender Viscosejersey in vielen Farben, weicher Jeans…
ganz ganz viele Stoffreste/Restpakete, viele, viele B-Schnittmuster 1,50 Euro
LOLLYPOP Tüllrock- ausgedrucktes Ebook MIT dem Tüll dabei in tollen Farben 6,00 Euro
Vormodelle, Malina Kleidung, Schuhe, Probestücke…
2 komplette Babykombis für je 300 Euro, der Erlös wird gespendet
Willis Wende-Babykombi für 50, der Erlös wird ebenfalls gespendet
Bandpakete (Zackenlitze, Samt, Satinband, …)
fertig gestickte Aufnäher von Sonja, Stempel von Elke
dicke Velours-Pakete mit ganz vielen Motiven, unentgittert (9,90 Euro)
farbenmix-Webbänder (Reststücke)
LOVE und PEACE Poster 1,00 Euro
genähte Taschen Schmuck Stempel T-Shirts ….
Diese Artikel alle, solange der Vorrat reicht! +++++++
Die normalen Shopartikel gibt es am Samstag im Lagerverkauf günstiger:
Webband 1 Euro/m
Webbandrolle ab 33 Euro
Schnittmuster 5 Euro
StarSchnittPattern 7 Euro
Birdie-Anhänger 0,50 Euro
Klebeband 1,90 Euro
Wir wünschen euch allen eine gute Fahrt!
Liebe Grüße
euer Farbenmix-Team
Edit: Willis Kombi ist schon verkauft 🙂
Dear foreign readers!
These are news for the farbenmix direct sale on May 15th.
I hope you don’t mind that I don’t translate this text for you.
Jeansjacken für kleine Räuber
Für die Jungs habe ich auch ein paar Jeansjacken mitgebracht und frech aufgepeppt.
Diese warten auf neue Freunde beim Lagerverkauf…
… neben vielen vielen anderen Modellen: Probeteile, Vormuster, Kleidung und Schuhe von Malina…
… aber es dürfen auch sehr gerne Shirts etc. zum Verbunten mitgebracht werden!
I beefed up a couple of jackets for little boys, too.
You can get them at the stock sale…
… and many, many different pieces of Malinas wardrobe, samples and shoes…
… but feel free to bring your own shirts for embellishing!
Nähen in den Mai
Es wurde zugeschnitten…
… und herausgekommen sind eine traumschöne perfekte Rundumkombination für eine Mädchenmutter und ihre kleine Prinzessin…
… und ein supertolles Komplettpaket für eine Jungsmutter und ihren kleinen Räuber.
Beide Kombis werden am Lagerverkaufstag richtig teuer verkauft oder ab dem 15. Mai versteigert. Das Geld geht selbstverständlich an einen guten Zweck.
Es hat einen riesengroßen Spaß mit euch allen gemacht!
We cut out patterns…
… sewed and stitched…
… had immense fun…
… had even more fun…
… and created a dreamlike collection for a girl’s mum and her little princess…
… and a complete collection for a boy’s mum and her little lad.
Both collections are on sale on May 15th, our stock sale day. If they won’t sell, we will auction them off and donate the money to a good cause.
It was such a fun day! Thank you!!
Liebevolle Geschenke
In dieser Zeit der Kommunionen und Konfirmationen überlegen wir oftmals, was wir schenken könnten. Gerne appliziere oder besticke ich Hand-, Dusch- und Badetücher. Die individualisierten Handtücher kommen in der Regel prima an und sind jahrelang treue Begleiter. Auch zur Geburt oder als Mitbringsel zu Kindergeburtstag sind sie beliebt, vielleicht auch eine Idee für den Muttertag?
Früher habe ich große Buchstaben appliziert und bestimmt über 1000 Handtücher auch verkauft. Ich weiß, dass ich hier sogar stille Mitleser habe, welche vor 15 bis 25 Jahren bei mir in Hannover immer bestellt haben …. lach…
Heute ist das Sticken sehr komfortabel.
Ich sticke auf Filz oder Stoff und nähe es dann auf das vorgewaschene Handtuch auf. So stört nichts beim Abtrocknen.
Sehr edel und hochwertig schaut es mit Mini-Pomponborte umrandet und einem kleinen Bandrest aus.
Da ich weiß, dass Geschenkideen immer gesucht sind, habe ich diese extra für den Blogbeitrag genäht. Es wird sie für EUCH wird sie beim farbenmix-Lagerverkauf geben 🙂
At this time of year with all the communions and confirmations nearing we have to come up with different ideas for presents. I really like to embellish towels. Those are individual, well-liked gifts. Perfect for biths or birthdays, maybe a good idea for Mother’s Day, too?
Years ago I appliqued big letters and sold over 1000 towels over the time. I know, I still have some readers who ordered some 15 – 25 years ago…lol…
Today I have an embroidery machine! 😉
The design is embroidered on felt and then sewed on. This leaves the back of the towel soft.
It looks quite noble with the mini pompon braid an a piece of ribbon.
I embellished these towels only for this blog entry because I know, we all are in constant search for gift ideas.
You can get these at our stocksale on May 15th.
Lagerverkauf und Stoffschnippseltonne oder alle Scrabs zum Wühlen und Mitnehmen
Nun ist die Gutscheinkarte für den Lagerverkauf im Shop online zu erwerben. Für 5 Euro kann sie beim Lagerverkauf gegen eine Willkommenstüte im Werte von über 10 Euro getauscht werden. So wissen wir ungefähr wieviele Farbenmixer kommen und können uns besser darauf einstellen. Es wird ein tolles Miteinander mit viel Spaß und Schnäppchen. Hier findet ihr alle näheren Infos.
Es wird eine goße Tonne mit Stoffschnippseln/-scrabs von mir geben, welche ich in letzter Zeit beim Nähen gesammelt habe. Sie sind mindestens 10 mal 10 cm groß und ihr werdet sicher das eine oder andere Stückchen zum Patchen oder für Applikationen finden. Es würde mich sehr freuen, wenn ihr auch ein paar Restchen mitbringt! Oftmals suchen wir doch ein bestimmtes Stückchen, ob ein graues Zottelchen für eine Maus oder ein kleines Oil*ly-Stückchen für einen Button…. Das Wühlen und Mitnehmen ist hierbei ausdrücklich erwünscht!
Dies ist natürlich nur ein kleiner Ausschnitt meiner Schnippselchen 😉
Ich selber suche zur Zeit aquablau/helltürkis für einen Quilt 🙂
Sommerliche LORE und Auktionshinweis
Sonnenschein33333
bei Ebay versteigert. Dabei sind selbstgenähte Modelle, vieles von Oil*ly und anderen namhaften Herstellern und auch von meiner Taschensammlung habe ich mich getrennt. Schaut in der nächsten Zeit ab und zu mal hin!
… wird diesmal aus Zeitgründen von
Sonnenschein33333
bei Ebay versteigert.
Dabei sind selbstgenähte Modelle,
vieles von Oil*ly und anderen namhaften Herstellern
und auch von meiner Taschensammlung habe ich mich getrennt.
Schaut in der nächsten Zeit ab und zu mal hin!
Wochenende zum Nähen
Keine Kinderzeit ist dieses Wochenende…
… denn etliche Meter Stoff müssen geschnitten und verpackt werden.
Cutting fabric till we drop – no time to play today!
Trotzdem findet Malina es gemütlich,
denn PETZI wurde schon von unseren Großen geliebt und gesammelt 🙂
But Malina is entertaining herself all the same reading PETZI –
our grown-op children already loved and collected these comics.
Einige von euch sind leider trotz der Riesenmenge
bei den Jerseys leer ausgegangen,
das tut uns sehr leid.
Wer KEINEN Jersey mehr abbekommen hat,
kann eine Mail schicken, evt. stellen wir noch ein paar Restchen ein.
Von dem roten Popeline sind noch ein paar, von dem grünen etwas mehr Meter da….
We are sorry the jersey knit sold out so quickly!
Anyone who didn’t get any, please send an email, maybe we can spare some odds and ends.
There is still a small amount of the red poplin, a little more of the green….
Schnittmuster: Bluse VICKY
Stickmuster: Familie PüReh
pattern: Blouse VICKY, Embroidery: Familie PüReh
… denn etliche Meter Stoff müssen geschnitten und verpackt werden.
Cutting fabric till we drop – no time to play today!
Trotzdem findet Malina es gemütlich,
denn PETZI wurde schon von unseren Großen geliebt und gesammelt 🙂
But Malina is entertaining herself all the same reading PETZI –
our grown-op children already loved and collected these comics.
Einige von euch sind leider trotz der Riesenmenge
bei den Jerseys leer ausgegangen,
das tut uns sehr leid.
Wer KEINEN Jersey mehr abbekommen hat,
kann eine Mail schicken, evt. stellen wir noch ein paar Restchen ein.
Von dem roten Popeline sind noch ein paar, von dem grünen etwas mehr Meter da….
We are sorry the jersey knit sold out so quickly!
Anyone who didn’t get any, please send an email, maybe we can spare some odds and ends.
There is still a small amount of the red poplin, a little more of the green….
Schnittmuster: Bluse VICKY
Stickmuster: Familie PüReh
pattern: Blouse VICKY, Embroidery: Familie PüReh