Archiv für Februar 2011
LORE
Das Tunika-Top LORE hat Sanna mit „Liebe“ genäht. Im Winter toll über Shirts und im Sommer luftig solo zu tragen:
Tunic-Top LORE made by Sanna with a lot of ‚love‘. Cute over a shirt in winter and without in summer:
Ottoka
Wenn sich „Nähfamilien“ treffen, können auch die OTTOKAs zusammen spielen :-), schön fotografiert bei Familie Brüllen:
When ’sewing families‘ meet, even OTTOKAs can play with each other :-), nice pictures at Familie Brüllen:
Samtweiche Neuigkeiten
Mit dem nächsten Shop-Update morgen Mittag endet der Veloursverkauf durch Farbenmix mit einem Festival: 3 Tage und 30%-Rabatt auf jedes Velours-Motiv!
Grund hierfür ist die unglaubliche Vielzahl der Motive und die ständig wachsende Anzahl der Veloursfarben.
Da alle unsere Velours immer und ausschließlich durch www.peppauf.de angefertigt worden sind, lag es auf der Hand, die Velours ab einem gewissen Zeitpunkt komplett an Elke (Peppauf) abzugeben.
Nur so können weiterhin alle individuellen Kundenwünsche bezüglich Farb-und Motivwahl zeitnah erfüllt werden.
Die enge Zusammenarbeit mit Elke wird sich durch die Abgabe der kompletten Veloursabteilung an Peppauf keineswegs ändern.
Wer schon die Umstrukturierung des Stickdateien-Verkaufs miterlebt hat, weiß, dass diese Änderung eine rein organisatorische und kundenorientierte Maßnahme ist.
Alle Farbenmix-Velours-Motive sind ab kommendem Sonntag ausschließlich bei Peppauf erhältlich.
Zu jedem Farbenmix-Update wird es bei Elke die neusten Farbenmix-Veloursmotive, wie auch Stempel und Wandlungen geben.
Gerne auch auf Kundenwunsch in unglaublicher Farbvielfalt.
Als kleines Willkommensgeschenk liegt jeder Bestellung im Peppauf-Shop vom 27.02.-06.03. ein Mini-Reh bei.
Wir freuen uns sehr, dass Elke diesen Schritt mit uns gegangen ist und wünschen ihr und allen Farbenmixern einen guten Start in einen bunten Velours-Frühling!
Eine tolle Anleitung, wie aus Velours tolle Blumenstecker werden, findet ihr im Kreativ-Blog von peppauf:
Because of the growing amount of different motives and colours of our velours iron-ons we now stop selling them at farbenmix. From now on Elke (Peppauf) will serve all your orders and wishes.
With every farbenmix shop update, Elke will have the matching velours designs as well as stamps and wall tattoos in a large colour variety.
Every order at Peppauf will get a little deer as a welcome gift until March 6th.
The little bird-velours tutorial you can find at the Peppauf-Blog:
Schrägband einfach verarbeiten
Das Einfassen mit Schrägband ist etwas tricky, aber mit den richtigen Tipps wirklich einfach.
Schon länger gibt es eine gute Fotoanleitung, jetzt hat Leni-on-the-blog eine richtig tolle Ergänzung geschrieben. Ihr findet sie bei ihr im Blog, aber auch unter den farbenmix-Anleitungen:
Schrägband herstellen
Schrägband annähen
Schrägband Eckeneinfassung
Schrägband-Ende NEU
Schrägband Jackenreißverschluss
Herzlichen Dank für deine Mühe!
Sewing on bias tape can be quite tricky if you don’t know a few tricks:
Leni-on-the-blog wrote a great tutorial and you can find several on our farbenmix page:
Schrägband herstellen
Schrägband annähen
Schrägband Eckeneinfassung
Schrägband-Ende NEU
Schrägband Jackenreißverschluss
Thank you so much!
Roxy aus Jersey
Der Sommer kommt bestimmt und Linvins zeigt, daß sich das ROXY-Schnittmuster auch prima aus Jersey nähen läßt:
Pattern ROXY is so cute and perfect for summer made of jersey knits, as Linvins is showing us:
URSHULT, die Doppeldeckertasche
Ein wahrer Hingucker ist URSHULT, die Doppeldeckertasche von Gitta.
Einfach die Klappen, oder sogar die Seiten der Taschen aus unterschiedlichen Stoffen zuschneiden oder verzieren. Je nach Klapprichtung verändert sich dann der Taschenlook.
Für einen knuffigen Look kann sie mit Vlies gefüttert werden.
Walk oder ein dickerer Wollstoff wirkt edel, aus Outdoorstoff ist sie unemfindlich, aus Jeansresten fetzig… ihr werdet sie garantiert nicht nur einmal nähen!
Tipp 1: perfekt zum Fütter sind auch die günstigen oder alten Fleecedecken oder sogar billig gekaufte Wischlappen/Putztücher/Handtücher.
Tipp 2: Taschenträger lassen sich ganz leicht und schnell mit dem aufbügelbaren Vliesstreifen für den Hosenbund arbeiten.
Die Klappen verschließen die Tasche, so daß kein anderer Verschluß nötig ist und fix ein paar Exemplare für den Basar oder die Freundinnen genäht werden können.
Mit etwas Näherfahrung kann ebenfalls ein Reißverschluß angebracht werden.
Outdoorstoff, bestickte Klappe.
Die „andere“Taschenseite, bzw. anders geklappt, mit samtigem Stoffschätzchen.
Kleine Stoffschätzchen zieren wunderbar, aber die „Deckel“ geben ebenso viel Platz für Stickereien oder Applikationen.
Die Klappen fallen beim Verschließen versetzt aufeinander, so dass noch zusätzlich mit der Innenseite der gegenüberliegenden Klappe Akzente gesetzt werden könnten.
Da es ja einige URSHULT-Ebook schon in der Verlosung gab, freuen wir uns auf tolle Designbeispiele!
Das Kreativ-Ebook gibt es ab Donnerstag zum Download im Shop, viel Spaß damit!
zWoDrEiZeHn zeigt eine Tache im schwarz-weiß-Look und auch im Blog den Reißverschluß:
Bei stitch-by-stitch dürfen wir in die Tasche schauen:
Gabi läßt die Punkteseite hervorblitzen:
Silke und ihre Tochter haben gleich mehrere genäht:
Bei Melanie kann man sich kaum vorstellen, dass dies eine einzige Tasche ist:
Gaby hat URSHULT innen mit Handytasche etc. ausgestattet:
Nadias Tasche ist aus einem uralten Cord-Stoff entstanden:
Herzlichen Dank für eure Zeit, das Material und eure tollen Arbeiten!
Double decker bag URSHULT by Gitta is a real eyecatcher.
Just cat the flaps in differnt colours or fabrics and embellish. So the look changes every time you flip the flaps!
For a more ‚cuddly‘ look use lining.
You can use wool or denim, outdoor fabric or whatever you like to get an elegant or groovy look.
Tip 1: Use old fleece blnkets as a lining.
Tip 2: The straps are easily made using the iron-on lining for waistbands.
You don’t need an extra closure for the flaps are closing the bag. That makes the bag really quick to sew.
Experienced sewers can stitch in a zipper.
Outdoor fabric, embroidered flap.
For the „other“ side I used an old treasured fabric remnant.
So use your treasured fabrics or embroidery and appliqués.
As you can see the flaps are staggered, that leaves even more space for embellishments.
Since I raffled of a couple of URSHULT epatterns I’m really looking forward to more exciting designs!
You can download the epattern at the shop on Thursday! Have fun!!
Angst, direkt auf Jersey zu sticken?
Das geht vielen so!
Der sicherste Weg ist es, den Jersey auf Klebevlies zu kleben und zusätzlich mit einer wasserlöslichen Folie vor dem Sticken zu bedecken.
Viele Kinder empfinden aber die Rückseite von Stickereien als kratzig auf der Haut.
Probiert es doch mal wie viele, aber auch Emilu, es zeigen: auf Jersey sticken, dann lässig aufnähen.
Hier ist der Patch erst auf normelen Baumwollstoff gesteppt und dann beides zusammen auf das Neckholder-Top genäht. So er gibt sich ein hübscher Rahmen:
You are not alone!
The safest way is to use adhesive interlining on the back and water soluble on the front.
But a lot of children find the back scratchy on their skin.
So why don’t you try to embroider on a piece of knit, like Emilu , and then fix it on the shirt.
As you can see here, the patch is first sewed on a piece of poplin which makes a nice frame, and then stitched on the Neckholder-Top :