Archiv für die Kategorie „Schnittmuster“
JADE…
… sicher eine der schönsten Interpretationen des JADE-Schnittmusters. Die farbenfrohen Stickereien im Trachtenlook veredeln die schokobraune Grundfarbe und das pinky Futter setzt ein Highlight.Schaut bei der Kleiderwerkstatt:
… what a wonderful stylish JADE. Colourful traditional on chocolate brown fabric, highlighted with a pink lining – look at Kleiderwerkstatt:
Rationell
Soll die Sommergarderobe fast außschließlich nach eigenem Entwurf genäht werden, empfiehlt es sich so rationell zu arbeiten wie …mein Liebstes. Immer gleich drei Modelle aus unterschiedlichen Stoffen zuschneiden:
3 mal ein Blusentop nach dem ESI- Kreativ-Ebook
3 mal ein Bolero nach dem Sweet Toni-Kreativ-Ebook
Very efficient work! If you like to sew most of your summer wardrobe like …mein Liebstes, you should cut out every pattern 3 times:
3 blouse tops pattern ESI-ebook
3 boleros pattern Sweet Toni-ebook
Lieblingsshirts für kleine Mädchen
Gretelies kombiniert ein tolles HANNAH-Shirt:
Kaja näht ebenfalls eine schöne HANNAH mit Taillenraffung:
Mallofaktur verzaubert das LENI-Schnittmuster:
Für noch wärmere Tage ist das Kreativ-Ebook BLUSENTOP fix genäht, Schatzifee zeigt es:
Vielleicht lieber eine gemixte ZOE oder…
… ein kleinFANO-Shirt, wie Carlotta Colori zeigt:
Auch das CARRÈlein-Kreativ-Ebook ist eine echte Empfehlung, wie Sandra zeigt:
IHR habt die Wahl!
Gretelies made a lovely HANNAH-Shirt:
Kaja made a HANNAH with a gathered waistline:
enchanting LENI by Mallofaktur:
Schatzifee made a quick BLUSENTOP for hot days:
mixed ZOE or…
… kleinFANO-Shirt made by Carlotta Colori:
Or a beautiful CARRÈlein made by Sandra:
YOU have the choice!
Blumenwiese
Wie eine Sommerwiese strahlt der TESS-Rock von Doro.
Das Schnittmuster läd zum fröhlichen Stoffmix ein. Als erstes Schnittmuster in Papierform UND Ebookformat hat jeder die Wahl seines Lieblingsmediums. Zur Zeit ist das Verhältnis ziemlich ausgeglichen 🙂
Ein passendes Blumenshirt läßt sich mit Stempeln „drucken“, dies zeigt Doro HIER.
The skirt TESS by Doro is beaming like flowering meadows.
The pattern is great for mixing fabrics. It’s the first pattern you can have as paper or ebook – you can choose what you like better – at the moment they are both equally liked 🙂
A matching flower shirt made with stamps – tutorial by Doro here.
Irgendwie…
… passen die bunten Kolibris nicht so recht hier an die Nordsee…
… aber die neue Stickdatei von mymaki und kunterbuntdesign ist einfach schillernd schön:
Auf der „Mach-mal-halblang“-Hose fliegt der große Kolibri…
… und auf dem Top ( SARA) fliegt ein Redwork-Kolibri aus einem bunten Halstuch,
auch hier abgeschaut 😉
… hummingbirds are not really domestic at the North Sea…
… but the new embroidery designs by mymaki and kunterbuntdesign are dazzling beauties:
Big hummingbird on a „Mach-mal-halblang“-pants…
…and the Top ( SARA) has the redwork hummingbird made of an old scarf,
shown here 😉
ELODIE, ganz fix genäht
Pia-Gioia zeigt einige Tricks, mit denen das Kleid ELODIE an einem Abend genäht ist:
Pia-Gioia shows you some tricks to sew dress ELODIE in one evening:
Wo schwimmen sie denn?
Ja, hier vor der Küste schwimmen Seehunde und im Frühjahr tatsächlich Schweinswale.
Vom Ufer aus lassen sie sich selten beobachten, so ging es letzten Sonntag auf ein altes Marine-Segelschiff.
Ausfahrt aus dem Hafen
Trotz Sonne kalter Wind
Seenotschulung
Erstmal frühstücken
Was unterscheidet Schweinswale von anderen Walen?
Plankton fischen.
Auf der einen Schiffsseite die technische Skyline von Wilhelmshaven,
auf der anderen Schiffsseite wurden tatsächlich 3 Schweinswale gesichtet.
Nach 6 Stunden Seefahrt mit Erbsensuppe, vielen Eindrücken und neuem Wissen zurück.
Yes, we really have seals at the coast and porpoises in spring.
Since you can seldom watch them from the shore we went on a boat last Sunday.
Leaving the harbour
Cold wind
Distress training
Breakfast
How can you distinguish porpoises from other whales?
Fishing plankton.
Skyline of Wilhelmshaven on portside,
3 porpoises on starside.
6 hours of seafaring, lots of impressions and new knowledge.
Kleid-Schnittmuster TINI
Das TINI-Schnittmuster in der Kleidversion ist im Sommer immer wunderhübsch im Blumenstoffmix.
Paulina zeigt, dass das Kleid auch prima über Langarmshirts getragen werden kann:
Pattern TINI is very pretty as a dress and made of a mix of flowery fabrics.
At Paulina you can see how pretty it looks worn over a longsleeve:
Kringelkapuze
Immer wieder ein ganz besonderer Hingucker ist die Kringelkapuze von dem Pulli-Schnittmuster JULE, hier ein wunderschönes Beispiel vom Einchen:
Die genaue Anleitung für diese freche Kapuze und viele weitere ausgefallene Modelle
ist ebenfalls in dem Kreativ-Ebook „Gut behütet“ enthalten.
Always an eyecatcher is the kinky hood of sweat pattern JULE as Einchen is showing us here:
Ebook „Gut behütet“ has the pattern for the kinky hood as well as several other funny and extraordinary styles for hoods and hats and caps.
Osterferien mit MARILUZ
Ganz viel Sonne, aber auch Wind und Meer… wir haben wieder festgestellt, dass wir eigentlich direkt im Urlaub wohnen 🙂
Der Fischbrötchen-Stand… von hinten fischig und vorne frisch und lecker!
Bei den Krabbenbrötchen verzichten wir auf die Sauce, so bleiben sie bis zu hause knackig.
Remouladensoße, Joghurtdressing, Ketchup nach Wahl bekommen sie dann am Abendbrotstisch.
Wind und salzhaltige Luft.
Muscheln im Wasser.
Muscheln im Sand.
Muscheln in der Hand.
Jacke mit Herz.
Malen im Sand.
Sand mit Herz.
*****
Jacken-Schnittmuster MARILUZ, Stickmuster HUUPS!
A lot of sun with wind and sea….we are having a holiday every day 🙂
Fish roll booth – fishy in the back, yummy in the front!
If you pass on the dressing, the crab rolls will stay fresh until we are home.
They will get remoulade, yoghurt dressing or ketchup at supper time.
Wind and salty air.
Seashells at the shore.
Shells in the sand.
Shells in the hand.
Jacket with heart.
Painting in the sand.
Sand with heart.
*****
Jacket pattern MARILUZ, Embroidery by HUUPS!