Archiv für die Kategorie „Alles“
Frische Luft
Damit der Wind nicht die Türen knallen läßt, sind Türstopper super praktisch.
Alle höheren Terassen-und Balkontüren erfordern größere Modelle, deshalb einfach den „Frische Luft Türstopper“ nähen.
Aus bunten Wachstuchresten wirkt er wunderbar fröhlich und verrichtet seinen Dienst sehr zuverlässig.
Außerdem ist er ein sehr beliebtes Geschenk 🙂
Bei Wachstuch empfiehlt es sich, den Träger mit einem Webband zu verstärken, da das Wachstuch sonst aufgrund des Gewichtes später evt. ausreißen würde. Dünnere Stoffe sollten ebenfalls mit Vlieseline oder einem unreißbarem Outdoorstoff unterfüttert werden.
Doorstoppers are very practical things.
For terrace and balcony doors you need a bigger model as „Frische Luft Türstopper ( fresh air doorstopper)“ .
Made of colourful waxcloth it is a releable and cheerful helper.
And a nice present 🙂
You should add a ribbon to the carrier or it might pull out when you have to carry it. With thinner fabrics you might use Vilene to line it.
Lässige Sommerhosen
Am besten gleich einen Stapel der coolen „Mach-mal-halb-lang“-Bermudas nähen, Caro ist schon fertig:
Just sew a bunch of casual „Mach-mal-halb-lang“-Bermuda’s like Caro idid:
Kringelkapuze
Immer wieder ein ganz besonderer Hingucker ist die Kringelkapuze von dem Pulli-Schnittmuster JULE, hier ein wunderschönes Beispiel vom Einchen:
Die genaue Anleitung für diese freche Kapuze und viele weitere ausgefallene Modelle
ist ebenfalls in dem Kreativ-Ebook „Gut behütet“ enthalten.
Always an eyecatcher is the kinky hood of sweat pattern JULE as Einchen is showing us here:
Ebook „Gut behütet“ has the pattern for the kinky hood as well as several other funny and extraordinary styles for hoods and hats and caps.
Osterferien mit MARILUZ
Ganz viel Sonne, aber auch Wind und Meer… wir haben wieder festgestellt, dass wir eigentlich direkt im Urlaub wohnen 🙂
Der Fischbrötchen-Stand… von hinten fischig und vorne frisch und lecker!
Bei den Krabbenbrötchen verzichten wir auf die Sauce, so bleiben sie bis zu hause knackig.
Remouladensoße, Joghurtdressing, Ketchup nach Wahl bekommen sie dann am Abendbrotstisch.
Wind und salzhaltige Luft.
Muscheln im Wasser.
Muscheln im Sand.
Muscheln in der Hand.
Jacke mit Herz.
Malen im Sand.
Sand mit Herz.
*****
Jacken-Schnittmuster MARILUZ, Stickmuster HUUPS!
A lot of sun with wind and sea….we are having a holiday every day 🙂
Fish roll booth – fishy in the back, yummy in the front!
If you pass on the dressing, the crab rolls will stay fresh until we are home.
They will get remoulade, yoghurt dressing or ketchup at supper time.
Wind and salty air.
Seashells at the shore.
Shells in the sand.
Shells in the hand.
Jacket with heart.
Painting in the sand.
Sand with heart.
*****
Jacket pattern MARILUZ, Embroidery by HUUPS!
Union Jack – Tutorial für eine Flaggen-Applikation
Anlässlich der königlichen Hochzeit hat die Hamburger Liebe ein klasse Tutorial online gestellt.
Nach dieser Anleitung lassen sich Flaggen aller Art einfach und wirkungsvoll applizieren.
Oder sogar einen passenden Stoff für eine Lieselotte herstellen 🙂
Hamburger Liebe made a cool tutorial on the occasion of the royal wedding today.
a very easy way to applique all kinds of flags.
Or maybe create an unique fabric for a Lieselotte bag 🙂
LORE
Leicht genäht und sooo wandelbar, das ist das Top von dem Kombischnittmuster LORE.
Emily&Connor lassen LORE bekrabbeln.
Luusmeittlifashion veredelt LORE mit breiter Rüsche zum Kleid.
Mollys-Honey näht im Stoffmix und kombiniert mit einer YELENA-Hose.
Easy to sew and so versatile is the LORE top.
Crawly Top by Emily&Connor
Luusmeittlifashion adds a broad ruche and gets a dress.
Mollys-Honey patches fabrics and combines with pants YELENA.
Schnittmuster-Anpassungen für Jungs
Einige Schnittmuster lassen sich auch bestens für Jungs verwenden.
Baby-bubble zeigt einen Mantel für Jungs, nach dem Schnittmuster RABEA genäht. Einfach gerade nach unten zugeschnitten wird die Jacke zum Jungsmodell im Retro-Look:
Aus dem Kreativ-Ebook JoLa hat Sternenzauber eine Jungsbermuda genäht:
Some patterns are easily adapted for boys.
Baby-bubble cut pattern RABEA straight and got a boys‘ retro-look coat:
Sternenzauber made a boy’s short out of epattern JoLa:
Edle Rosettenschleifen
Frau Börd zeigt in einem kleinen Tutorial, wie einfach sich die edlen Rosettenschleifen mit Hilfe von STYLEFIX herstellen lassen.
Sie zieren ganz herrlich Wäsche, alle hochwertigen Modelle und Taschen.
Hier wunderschön auf einem Lieselotte-Täschchen ( ab Donnerstag bei farbenmix):
Frau Börd made a tutorial how to make classy bows with STYLEFIX.
Wonderful for underwear, clothes or bags.
Pretty on a Lieselotte-bag ( available on Thursday at farbenmix):
Sommerliebe
Plötzlich ist es Sommer geworden, da sind ein paar schnelle bunte Röckchen aus den im Regal schlummernden Stoffresten genau das richtige Projekt.
Das Kreativ-Ebook SOMMERLIEBE ist fix genäht und bereitet die ganzen nächsten Monate Freude. Einfach drauflos mixen…
Nicole und
… die Zaubermaus lassen die Käfer krabbeln.
Almost summer here, so it’s time to make a couple of quick colourful skirts.
Epattern SUMMERLOVE is quickly made and will be fun for the next months. Just go and mix it!
Nicole and
… Zaubermaus used crawly bugs.