en iyi casino siteleri
filminiizle.net
Los aficionados se han depilado coño quieren que el mundo vea Bouchra la cougar se fait baiser par le copain de son fils Grassa appartamento latina babe andando anale
likler.com bonus veren siteler deneme bonusu veren siteler
Bhabhi whore XXX sex with youthful chaps Real teens sex with amateur girl xxx indian mom son XXX real hot porn film
türk porno
deneme bonusu betist goranda.com betist betist betist giriş takipçi satın al

Archiv für November 2008

14. November 2008

Nun sollt ihr ihn auch noch ganz sehen…

… trotz einiger Nachfragen konnte ich den edlen Mantel noch nicht zeigen…
… denn die Bänder waren bis dato nur Anwebmuster…
… und bei uns hat immer der Designer den Vortritt…
… sein Werk zu präsentieren.

Here it is…

…we like to let the designer present their designs first…
…that’s why I couldn’t show you the coat in one piece before…

Ist das Band von mymaki nicht traumschön?
Es kommt am Samstag in 2 Farbkombinationen…

… und passt einfach perfekt zu Annes Stickdateien !

Isn’t mymakis ribbon just gorgeous?

It comes in 2 colours and
matches the
Embroidery designs by Anne just perfect!

 

Schnittmuster: Mantel FEE
pattern: Coat Fee

Nun sollt ihr ihn auch noch ganz sehen…

… trotz einiger Nachfragen konnte ich den edlen Mantel noch nicht zeigen…
… denn die Bänder waren bis dato nur Anwebmuster…
… und bei uns hat immer der Designer den Vortritt…
… sein Werk zu präsentieren.

Here it is…

…we like to let the designer present their designs first…
…that’s why I couldn’t show you the coat in one piece before…

Ist das Band von mymaki nicht traumschön?
Es kommt am Samstag in 2 Farbkombinationen…

… und passt einfach perfekt zu Annes Stickdateien !

Isn’t mymakis ribbon just gorgeous?

It comes in 2 colours and
matches the
Embroidery designs by Anne just perfect!

Schnittmuster: Mantel FEE
pattern: Coat Fee

13. November 2008

Viele viele Maschas…

… und bei jedem wilden Tanz fliegen lustig die Zopfbänder !

Various Maschas dancing around, their colourful braids flying !


Stickmuster MASCHA von luzia pimpinella und HUUPS!

Punktige Blümchenknöpfe ab Samstag bei farbenmix

Embroidery design MASCHA by luzia pimpinella and HUUPS! Dotted buttons by farbenmix, available on saturday.

Viele viele Maschas…

… und bei jedem wilden Tanz fliegen lustig die Zopfbänder !

Various Maschas dancing around, their colourful braids flying !


Stickmuster MASCHA von luzia pimpinella und HUUPS!

Punktige Blümchenknöpfe ab Samstag bei farbenmix

Embroidery design MASCHA by luzia pimpinella and HUUPS! Dotted buttons by farbenmix, available on saturday.

12. November 2008

Engelchen unterwegs…

Little angels on the way….


… ob auf dem neuen Band von paulapü und farbenmix

…oder den himmlischen Stickdateien von Sandra und kunterbuntdesign

….on the new farbenmix ribbon designed by paulapü
…. embroidery design by Sandra and kunterbuntdesign

 

Engelchen unterwegs…

Little angels on the way….


… ob auf dem neuen Band von paulapü und farbenmix

…oder den himmlischen Stickdateien von Sandra und kunterbuntdesign

….on the new farbenmix ribbon designed by paulapü
…. embroidery design by Sandra and kunterbuntdesign

Märchentasche Frida

Rotkäppchentasche

Unser Rotkäppchen war schon am Wochenende mit…

… und hat von Taschentüchern bis hin zur Digicam und Portemonnaie…

… brav alles verstaut.

Little red riding hood bag

Our bag came with us for the weekend..

….and kept everything – camera, tissues, purse….

Aus Friedas Taschen-Ebook können aber auch Zwerge, Feen, russische Mädchen…
… und noch viele andere Figuren genäht werden!
Einfach TOLL !

You can sew every fairy-tale you like or
dwarfs, fairys, russian dolls!
Ebook by Frieda

Rotkäppchentasche

Unser Rotkäppchen war schon am Wochenende mit…

… und hat von Taschentüchern bis hin zur Digicam und Portemonnaie…

… brav alles verstaut.

Little red riding hood bag

Our bag came with us for the weekend..

….and kept everything – camera, tissues, purse….

Aus Friedas Taschen-Ebook können aber auch Zwerge, Feen, russische Mädchen…
… und noch viele andere Figuren genäht werden!
Einfach TOLL !

You can sew every fairy-tale you like or
dwarfs, fairys, russian dolls!
Ebook by Frieda

09. November 2008

Noch mehr Schiffe… More boats…. direkt hinter dem Wohnmobil… right behind our mobile home…

… für Malina noch mehr Krabbbenbrötchen… ….more shrimp rolls for Malina….
Ich konnte prima meinen ganzen Schreibkram erledigen… …dies fällt mir mit dem Blick auf das Wasser… … mit der Ruhe in der Umgebung und an der frischen Luft… … auch viel leichter als daheim im Alltag. Außerdem tut eine kleine Erholung zwischen der Stoffaktion der letzten Woche… … und dem farbenmix-Geburtstag am nächsten Wochenende so richtig gut ! It’s easy to get my work done in this surrounding, looking at the water, quiet and a lot of fresh air. And I really needed a break between cutting hundreds of meters of fabric and the upcoming bithday of farbenmix! Schnittmuster: Pulli HELEN, Unterziehshirt DRUNTER&DRÜBER Stickmuster: Frl. Roth pattern: Sweater HELEN, Shirt DRUNTER&DRÜBER Embroidery: Frl. Roth

Noch mehr Schiffe…More boats….

direkt hinter dem Wohnmobil…

right behind our mobile home…

… für Malina noch mehr Krabbbenbrötchen…….more shrimp rolls for Malina….

Ich konnte prima meinen ganzen Schreibkram erledigen…
…dies fällt mir mit dem Blick auf das Wasser…
… mit der Ruhe in der Umgebung und an der frischen Luft…
… auch viel leichter als daheim im Alltag.

Außerdem tut eine kleine Erholung zwischen der Stoffaktion der letzten Woche…
… und dem farbenmix-Geburtstag am nächsten Wochenende so richtig gut !

It’s easy to get my work done in this surrounding,
looking at the water, quiet and a lot of fresh air.

And I really needed a break between cutting hundreds of meters of fabric
and the upcoming bithday of farbenmix!

Schnittmuster: Pulli HELEN, Unterziehshirt DRUNTER&DRÜBER
Stickmuster: Frl. Roth

pattern: Sweater HELEN, Shirt DRUNTER&DRÜBER
Embroidery: Frl. Roth

Kurzurlaub zu Haus an der Küste

Schiffe… … im Vorgarten ( keine Fotomontage )… Boats…. …. in the front garden ( no montage )…

…Schiffe riesengroß… .…huge boats….

… direkt vor unserer Nase… ….just in front of us….

… dazu ein leckeres frisches Garnelenbrötchen… …with delicious fresh shrimps on a roll….

 

… nicht weit weg von daheim… … trotzdem ein kleiner Urlaub zwischendurch. …..not far away from home… …a getaway nonetheless. Schnittmuster : Hosenkleid LAURA, Jacke FELIX pattern: tunic dress LAURA, coat FELIX

Schiffe…

… im Vorgarten ( keine Fotomontage )…

Boats….
…. in the front garden ( no montage )…

…Schiffe riesengroß…

.…huge boats….

… direkt vor unserer Nase…

….just in front of us….

… dazu ein leckeres frisches Garnelenbrötchen…

…with delicious fresh shrimps on a roll….

 


… nicht weit weg von daheim…
… trotzdem ein kleiner Urlaub zwischendurch.

…..not far away from home…
…a getaway nonetheless.

Schnittmuster : Hosenkleid LAURA, Jacke FELIX

pattern: tunic dress LAURA, coat FELIX

Suchbild mit Kulturrolle

Fehlersuche…

… kennt ihr die doppelten Bilder von denen
ein Bild 10 ( oder auch mal mehr oder weniger ) Fehler enthält?

Ich kann euch so ein Rätsel auch ohne zweites Bild präsentieren…

… sucht den Fehler in diesem Bild:

*********

Trouble-shooting….

…do you know those pictures with hidden errors?

Here’s one for you:

KulturRolle

Wir sind am Wochenende unterwegs…
… ich wollte mein Waschkleinkram packen…
… aber beim Zusammennähen und Wenden…
… hatte ich leider nicht auf den Zipper geachtet…
… weg genäht und geschnitten ist er…
… und das mittlere Fach läßt sich nicht öffnen 🙁

Remember this?

We are gone for the weekend…
….I wanted to pack my toiletries…
…but look what happened to the zipper…
…just cut away while sewing the parts together….
…I cannot open the middle compartment 🙁

Fehlersuche…
… kennt ihr die doppelten Bilder von denen
ein Bild 10 ( oder auch mal mehr oder weniger ) Fehler enthält?

Ich kann euch so ein Rätsel auch ohne zweites Bild präsentieren…

… sucht den Fehler in diesem Bild:

*********

Trouble-shooting….

…do you know those pictures with hidden errors?

Here’s one for you:

KulturRolle

Wir sind am Wochenende unterwegs…
… ich wollte mein Waschkleinkram packen…
… aber beim Zusammennähen und Wenden…
… hatte ich leider nicht auf den Zipper geachtet…
… weg genäht und geschnitten ist er…
… und das mittlere Fach läßt sich nicht öffnen 🙁

Remember this?

We are gone for the weekend…
….I wanted to pack my toiletries…
…but look what happened to the zipper…
…just cut away while sewing the parts together….
…I cannot open the middle compartment 🙁

Winterset – Mütze

Schnellversion …

Need an instant cap?

… der Mütze aus dem Winterset
… einfach aus Fleece, offenkantig und ausgeschnitten…
… eine ordentliche Mütze folgt noch…
… hauptsache die Ohren sind warm 🙂

******

Get a piece of fleece, the cap pattern of the winterset
…no serging….ready!
There is still time to sew a proper cap….
…but until then, Malinas ears keep warm 🙂

Schnellversion …

Need an instant cap?

… der Mütze aus dem Winterset
… einfach aus Fleece, offenkantig und ausgeschnitten…
… eine ordentliche Mütze folgt noch…
… hauptsache die Ohren sind warm 🙂

******

Get a piece of fleece, the cap pattern of the winterset
…no serging….ready!
There is still time to sew a proper cap….
…but until then, Malinas ears keep warm 🙂

Wochenende zum Nähen

Keine Kinderzeit ist dieses Wochenende…

… denn etliche Meter Stoff müssen geschnitten und verpackt werden.

Cutting fabric till we drop – no time to play today!


Trotzdem findet Malina es gemütlich,
denn PETZI wurde schon von unseren Großen geliebt und gesammelt 🙂

But Malina is entertaining herself all the same reading PETZI
our grown-op children already loved and collected these comics.


Einige von euch sind leider trotz der Riesenmenge
bei den Jerseys leer ausgegangen,
das tut uns sehr leid.

Wer KEINEN Jersey mehr abbekommen hat,
kann eine Mail schicken, evt. stellen wir noch ein paar Restchen ein.

Von dem roten Popeline sind noch ein paar, von dem grünen etwas mehr Meter da….

We are sorry the jersey knit sold out so quickly!
Anyone who didn’t get any, please send an email, maybe we can spare some odds and ends.

There is still a small amount of the red poplin, a little more of the green….

Schnittmuster: Bluse VICKY
Stickmuster: Familie PüReh

pattern: Blouse VICKY, Embroidery: Familie PüReh

Keine Kinderzeit ist dieses Wochenende…

… denn etliche Meter Stoff müssen geschnitten und verpackt werden.

Cutting fabric till we drop – no time to play today!


Trotzdem findet Malina es gemütlich,
denn PETZI wurde schon von unseren Großen geliebt und gesammelt 🙂

But Malina is entertaining herself all the same reading PETZI
our grown-op children already loved and collected these comics.


Einige von euch sind leider trotz der Riesenmenge
bei den Jerseys leer ausgegangen,
das tut uns sehr leid.

Wer KEINEN Jersey mehr abbekommen hat,
kann eine Mail schicken, evt. stellen wir noch ein paar Restchen ein.

Von dem roten Popeline sind noch ein paar, von dem grünen etwas mehr Meter da….

We are sorry the jersey knit sold out so quickly!
Anyone who didn’t get any, please send an email, maybe we can spare some odds and ends.

There is still a small amount of the red poplin, a little more of the green….

Schnittmuster: Bluse VICKY
Stickmuster: Familie PüReh

pattern: Blouse VICKY, Embroidery: Familie PüReh

01. November 2008

Frl. S. Witt & die furchtlosen 7. ..

… hatte ich länger nicht mehr gestickt.

Märchen sind für mich persönlich nicht sommerlich genug.

Das Schneewittchen ist keinesfalls gealtert…
… schaut noch immer so wunderbar verschmitzt…
… es sind auch weiterhin 7 Zwerge…
… diesen Herbst nur in stylischem Lila gekleidet 🙂

Grafik von luzia pimpinella, Stickdateien und fertige Aufnäher bei der Zaubermasche

****************

Snowwhite and the dauntless 7….
…not quite suitable for summer, I think.

Yet she is not out-dated at all….
…with that whimsical smile…
….there a still 7 dwarfs….

…with stylish purple shirts this season 🙂

graphic design by luzia pimpinella,
embroidery design and embroidered appliques at
Zaubermasche

Frl. S. Witt & die furchtlosen 7. ..

… hatte ich länger nicht mehr gestickt.

Märchen sind für mich persönlich nicht sommerlich genug.

Das Schneewittchen ist keinesfalls gealtert…
… schaut noch immer so wunderbar verschmitzt…
… es sind auch weiterhin 7 Zwerge…
… diesen Herbst nur in stylischem Lila gekleidet 🙂

Grafik von luzia pimpinella, Stickdateien und fertige Aufnäher bei der Zaubermasche

****************

Snowwhite and the dauntless 7….
…not quite suitable for summer, I think.

Yet she is not out-dated at all….
…with that whimsical smile…
….there a still 7 dwarfs….

…with stylish purple shirts this season 🙂

graphic design by luzia pimpinella,
embroidery design and embroidered appliques at
Zaubermasche

Kategorien
Newsletter

Bitte sendet mir entsprechend eurer Datenschutzerklärung regelmäßig und jederzeit widerruflich E-Mails mit Informationen zu Produkten rund um Schnittmuster und Taschenzubehör.

deneme bonusu veren siteler deneme bonusu veren siteler deneme bonusu veren siteler
Highslide for Wordpress Plugin